Аромат колдовской свечи - Страница 56


К оглавлению

56

Не оказалось в составе свечи никаких препаратов, которые могли бы вызвать смертельное отравление. Материал, из которого была она изготовлена, оказался самым обычным: воск, парафин и ничего ядовитого. Обыкновенная свеча, самая что ни на есть обыкновенная. Об этом и хотела вчера сообщить Ника Егору – покаяться в своей излишней самоуверенности и немного поплакаться от разочарования.

Воспоминания об этом фиаско чуть не испортили настроение. Нике до сих пор было сложно поверить, что ее версия, такая логичная, вдруг оказалась ложной. Вчера она дважды переспросила своего знакомого, точно ли анализ не выявил никаких опасных для здоровья и жизни веществ в составе воска? И дважды знакомый подтвердил это.

До приезда Егора оставался еще час, и Ника решила провести самостоятельный эксперимент. Она решила, что, если вдруг почувствует себя странно, тут же загасит пламя и выйдет на балкон подышать свежим воздухом. Эксперимент не казался ей опасным – после того как ей сказали, что в составе нет опасных веществ.

Ника принесла свечу на кухню, установила ее в банку и подожгла.

Она сидела, медитируя над язычком пламени, наверное, минут десять, внимательно прислушивалась к своим ощущениям и ровным счетом ничего, кроме разочарования, не испытывала. Ни удушья, ни головокружения, ни страха, как в тот раз, когда впервые зажгла свечу в квартире, ни галлюцинаций, ни ощущения чужого присутствия в доме – ничего.

Тяжело вздохнув, девушка загасила пламя и сунула свечу в сумочку. Тяжело признавать, но она ошиблась.

Егор заехал за ней, как и обещал, в семь. Ника открыла ему дверь с улыбкой, за которой старалась скрыть охватившее ее волнение.

– Привет, – поздоровалась она и торопливо одернула платье, смущенная взглядом мужчины, которым он оглядел ее с ног до головы. И, она могла в этом поклясться, смотрел он на нее с плохо скрываемым восхищением.

– Привет, – запоздало ответил он. И, кашлянув в кулак, выдавил: – Ты очень красивая.

Он впервые увидел ее в «женской» одежде, а не в растянутом свитере и мешковатых джинсах, не скрывающих, а подчеркивающих ее худобу и делающих ее фигуру угловатой, как у подростка. Фасон трикотажного платья был скроен так, что в нем фигура девушки обретала ранее скрадываемую неправильно подобранной одеждой женственность. Лиф подчеркивал небольшую, но округлую грудь и тонкую талию. Свободный крой подола маскировал мальчишеские бедра, а его длина – до колен – позволяла любоваться стройными икрами и изящными щиколотками девушки. Оливковый цвет платья подчеркивал насыщенную зелень ее глаз и выгодно оттенял рыжее золото волос.

– Сегодня праздник… – словно оправдываясь, произнесла Ника и потупилась. В ней не было ни капли кокетства, только искреннее смущение, выплеснувшееся в виде нежного румянца. Она, конечно, была далека от классических красавиц и тех красоток Барби, с которыми Егора знакомила сестра. И совсем не похожа на Алину, близкую к его идеалу. И все же она была красива – той нежной, будто бутон, красотой, которая открывается далеко не каждому. Искренней красотой, которой так не хватает искусственным Барби.

– Пойдем? – спросил Егор, протягивая девушке руку.

– Идем, – сказала она, вкладывая свою ладонь в его.

В машине Нику ждал сюрприз: на переднем пассажирском сиденье лежал огромный букет каких-то незнакомых цветов.

– Это тебе, – произнес Егор. И подумал про себя, что с букетом он просчитался: Нике куда больше пошли бы нежные и невинные лилии, чем аляповатые, будто оперение попугая, экзотические цветы.

– Но… – Взгляд ее стал беспомощным. – Как будто у нас свидание. А мы всего лишь собирались поговорить о…

– У нас, Ника, деловое свидание, – твердо ответил Егор, подчеркивая слово «деловое». – Но так как сегодня женский праздник, я не мог приехать без цветов.

Она выдохнула, как будто с облегчением, и Егор, заметив это, про себя огорчился, но виду не показал.

– Ты отменила ужин у подруги? – поинтересовался он, заводя двигатель.

– Да, я позвонила Ольге и сказала, что в этот раз не смогу. Она огорчилась… Но я считаю, что ей этот день стоит провести с дочерью и мужем. Володя – пластический хирург, к тому же – заведующий отделением. Сам понимаешь, что график у него ненормированный, он больше времени проводит в больнице с пациентами, чем дома с семьей. Так пусть этот день будет только для них.

– Ты права, – кивнул Егор. – Надеюсь, в моей компании ты не соскучишься.

– Ты обещал рассказать про Лерочку, – напомнила она ему.

– Расскажу. Но вначале вкусно поужинаем. Не возражаешь?

Она не возражала.

– Это твой? – спросила Ника, когда швейцар почтительно открыл перед ними тяжелую дверь ресторана.

– Мой, – ответил Егор.

Их встретил управляющий и, приторно улыбаясь, проводил за отдельный столик, отгороженный от общего зала разрисованной фальшивым золотом стеной. Ника украдкой огляделась. В своем отношении, нравится ей тут или нет, она еще не определилась. Ей импонировали куда более скромные заведения, обстановка же этого просто кричала о дороговизне и элитности, недоступных простому смертному.

Нике вручили кожаную папку меню, и пока она ее растерянно листала, Егор о чем-то вполуха переговаривался с управляющим, пришедшим лично принять их заказ.

– На твой выбор, Серж, – услышала девушка. – Ты знаешь мои вкусы и предпочтения.

Управляющий сдержанно улыбнулся.

– Ника, ты что будешь?

– М-м-м… – неопределенно промычала она и бросила немного испуганный взгляд на замершего, будто восковая фигура, управляющего.

56